Robert Geddes

La natura dell'ambiente costruito[1]

(The nature of the built environment)

 

 

Buildings and their landscapes - or, if you prefer, landscapes and their buildings - are embodiments of ideas. That is, ideas of purpose, of space, and of materials influence forms that are built. Even more fundamentally, if not always so obviously, built forms are influenced by ideas of nature.

"Nature" is a very ambiguous term, which has taken at least 66 meanings throughout the history of ideas. But two main aspects, it seems, are persistent and recurring, despite their inherent opposition. On the one hand, nature is taken as a model of regularity and on the other it is admired far its irregularity. Each of these views is a kind of root metaphor, an idea displaying the essence of a system of values. In other words, each image embodies a distinct notion of culture and society, and therefore of buildings, cities, and landscapes. Emerson observed that "the views of nature held by any people seem to determine all their institutions."

In both ancient and modern times, Western culture has had an image of physical nature that was regular in its changes, forces and forms; universals were framed [as something] that expressed that regularity. The geometry of nature was used as the basis of rational ethics and aesthetics. A typical statement of this viewpoint might go something like this: "The work of every reasonable creature must derive its beauty from regularity, for reason is rule and order."

The irregularity of nature has been greatly admired in the West since the 18th Century. Appreciation for irregular nature is expressed in the love of the picturesque, the wild, the rough, and the rude, the passionate and the primitive, the romantic. Renoir, for example, said that artists were "careful to proceed like nature. They are always respectful pupils, and are on guard never to transgress her fundamental law of irregularity."

In American history, ideas of nature have had powerful influences on the built environment. Two pivotal men, Thoreau and Jefferson, personify very different sets of intentions.

Henry David Thoreau was a forceful exponent of the idea of a nature unmodified: "I wish to speak a word for nature, for absolute freedom and wildness, to regard man as an inhabitant or part and parcel of nature rather than as a member of society." The crucial relationship for Thoreau was not man-to-man, or man-to-society, but man-to-habitat. The Thoreau image was first built as a landscape in the cemeteries of the 19th Century (such as Mt. Auburn Cemetery, Cambridge, Mass., 1831), and later in the new suburbs (such as Riverside, Ill., designed by Olmsted and Vaux, 1868). The romantic landscape of the suburb featured curved streets and irregular placement of buildings. The significant relationships were not between building and building, or street and building; what counted was the direct relationship of any built element to the terrain, to natural topographical elements.

Before Thoreau, the dominant image of the good landscape, advocated by Thomas Jefferson, was distinctly pastoral, following the mainstream of Western culture since Hesiod and Virgil. Jefferson valued the institutions and landscapes of an agrarian society because "the countryside produces more virtuous citizens." The agrarian landscape was preferred because it supported a better political, social community. The pastoral ideal, according to Leo Marx, "has been used to define the meaning of America ever since the age of discovery, and it has not yet lost its hold upon the native imagination." Pastoralism is more than a political economy; it is a collection of images about the world. The main elements of pastoralism, as a way of life, are freedom to hold discourse, to think, to make music and love in an ideal, ordered landscape.

The pastoral ideal has been expressed since the end of the 15th Century, in pastoral poetry and the formal gardens of Italy and France. The design of these gardens was seen as natural, in the sense of essential reality; wild irregularity was not seen as orderly or natural. The garden was a deliberate abstraction, an idealization of nature. Later, in the 18th Century, the emergence of the English landscape garden provided a dramatically different alternative as a formal means of abstracting the natural landscape. But both the Italian-French garden tradition and the English garden tradition share the idea of the pastoral as the basis of landscape form. These two traditions also share a formal element of crucial importance to the understanding of the built environment. Both seek to idealize the "forest edge" in the idea and form of the garden. The garden is a formal recognition of the beauty of the forest edge, the amenity of clearings in the forest.

Gli edifici e i loro paesaggi – o se preferite i paesaggi e i loro edifici – sono incarna­zioni di idee. Le forme che gli diamo sono influenzate dalle nostre idee sull'uso, lo spazio e i materiali; ma ancor più – e non è così ovvio – dalle nostre idee sulla natura.

'Natura' è un termine ambiguo che nella storia delle idee ha assunto molteplici si­gnificati, nei quali peraltro paiono ricorrere due principali aspetti, in contraddizione l'uno con l'altro: c'è chi ammira la natura per la sua regolarità e chi per la sua irrego­larità. Ciascuno di questi modi di vedere la natura è una specie di metafora–radice, che rivela un soggiacente sistema di valori; in altri termini incarna una diversa idea della cultura e della società, e quindi degli edifici, delle città e dei paesaggi. Emerson dice che la visione della natura determina tutte le istituzioni di un popolo.

Nei tempi antichi come nei moderni la cultura occidentale ha visto la natura fisica come qualcosa di regolare nei suoi cambiamenti, nelle sue forze e forme, e concepito gli universali come qualcosa che esprimeva quella regolarità. Ha fondato sulla geome­tria della natura un'etica e un'estetica razionali. Un'affermazione tipica di questo punto di vista potrebbe suonare così: L'opera di ogni creatura ragionevole deve derivare la sua bellezza dalla regolarità, perché la ragione è regola e ordine.

L'irregolarità della natura ha cominciato ad essere apprezzata in occidente a partire dal XVIII sec. L'apprezzamento si è espresso nell'amore per il pittoresco, il selvaggio, il rozzo, il rustico, il romantico, i sentimenti forti e primitivi. Per es. Renoir dice che gli artisti sono attenti a procedere come la natura. Sono dei discepoli rispettosi, sempre attenti a non trasgredire la sua fondamentale legge dell'irregolarità.

Nella storia americana le idee sulla natura hanno influenzato in vario modo l'am­biente costruito. Prendiamo ad es. due importanti personaggi come Thoreau e Jefferson, che avevano in merito idee assai differenti. Henry David Thoreau era un fo­coso sostenitore dell'idea di una natura immodificata: Sono per la natura, per l'assoluta libertà e selvatichezza, e guardo all'uomo come abitante, parte o parcella della natura piuttosto che come membro della società. Per Thoreau la relazione cru­ciale non era uomo–uomo né uomo–società, ma uomo–habitat.

L'idea di Thoreau fu realizzata per la prima volta come paesaggio nei cimiteri del XIX sec., come quello di monte Auburn a Cambridge Mass., 1831, e poi nei nuovi sobbor­ghi, come Riverside Ill. di Olmsted e Vaux, 1868. Il paesaggio romantico del sobborgo prevedeva strade in curva e una localizzazione irregolare degli edifici. Le relazioni si­gnificative non erano fra edificio e edificio, o fra strada e edificio: quel che contava era la relazione diretta di ogni elemento costruito con il terreno e con gli elementi topo­grafici naturali.

Prima di Thoreau il concetto dominante di buon paesaggio, difeso da Thomas Jef­ferson, era chiaramente pastorale, seguendo la corrente principale della cultura occi­dentale fin dai tempi di Esiodo e Virgilio. Jefferson apprezzava le istituzioni e i pae­saggi di una società agricola perché la campagna produce cittadini più virtuosi. Il pa­esaggio agricolo era preferito perché si pensava desse origine a una comunità politi­camente e socialmente migliore. Secondo Leo Marx l'ideale pastorale è stato utilizzato per definire il significato dell'America fin da quando fu scoperta e non ha ancora perso la sua influenza sull'immaginario locale. Il pastoralismo è qualcosa di più di un'economia politica: è un insieme di concetti sul mondo. Gli elementi principali del pastoralismo come way of life  sono la libertà di parola, di pensiero, di far musica e di amare, in un paesaggio ideale, ordinato.

Dalla fine del XV sec. l'ideale pastorale s'è espresso nella poesia pastorale e nei giardini formali italiani e francesi. Il disegno di questi giardini era considerato naturale perché coglieva l'essenziale della realtà (l'irregolarità selvaggia non era considerata ordinata né naturale). Il giardino era una deliberata astrazione, un'idealizzazione della natura. Successivamente, nel XVIII sec., la nascita del giardino paesaggistico inglese fornirà un'alternativa drammaticamente differente di astrazione formale dal paesaggio naturale. Ma sia la tradizione del giardino italo–francese sia quella del giardino inglese condividono l'idea del pastorale come base della forma del paesaggio. Queste due tra­dizioni condividono anche un elemento formale della massima importanza per la com­prensione dell'ambiente costruito: entrambe cercano d'idealizzare il margine della fo­resta nella loro idea e forma di giardino. Il giardino è un riconoscimento formale della bellezza dei margini delle foreste e dell'amenità delle radure.

 

 

1 – Stowe (da/from D. Clifford, A History of Garden Design, Praeger, 1963).

 

The scientist, Eugene Odum, in classifying the major landscape ecosystems of the world (i.e., seas, estuaries, and seashores, streams and rivers, lakes and ponds, marshes, deserts, tundras, grasslands, and forests), points out that man seeks two basic tasks from the landscape: production and protection. And unlike other organisms, he also seeks a esthetic enjoyment from the landscapes. For mankind, the habitat of the forest edge meets all three needs.

Therefore, Odum points out, from the viewpoint of biology and geography, "human civilization has so far reached its greatest development in what was originally forest and grassland in temperate regions. Man, in fact, tends to combine features of both grasslands and forests into a habitat for himself that might be called the forest edge. When man settles in grassland regions, he plants trees around his homes, towns, and farms, so that small patches of forest become dispersed in what has been treeless country. Likewise, when man settles in the forest, he replaces most of it with grasslands, but leaves patches of the original forest on farms and residential areas."

The relationship between man and nature has changed over the course of history, as his society and culture has changed. One of the most evident physical manifestations of culture is the landscape garden: the conscious making of a space that is distinguished from its surroundings and is created to express man's ideal image of nature. It is in some way always a vision of "paradise." (The word paradise originally meant a "walled garden.") Although the garden is made of elements of nature, its form is determined by man's culture, by his ideas and values concerning the role of landscape space in the built environment.

Landscapes, like buildings, are composed of space. And, like buildings, the form of a landscape is initially charted by "necessity," the necessity for protection, the necessity for shelter, the necessity for irrigation. In Joseph Hudnut' s brilliant essay, "Space and the Garden," he argues that the development of the pergola, the arbor wall, and the fountain proceeded from function. But, "by successive adaptations to our spiritual, symbolic needs, they achieve beauty by conforming to our vision of Nature and of man' s place in Nature, to our needs for peace and harmony in the world, to our faith in the dignity of life. The shape, arrangement, form, and content of the landscape will proclaim these aspirations."

Along with "necessity," another common basis for the design of landscape and buildings is that both are governed by the materials they embody. Although the modern movement has added important materials (steel, concrete, etc.) to architecture, it has brought no significant new materials to landscape. The essential connection between the new architecture and landscape is, therefore, not to be found in new materials or technologies; rather, the connection is in the old virtues of sun, sky, greenery, shelter, and space.

Lo scienziato Eugene Odum, nel classificare i principali ecosistemi del mondo (cioè mari, estuari, coste, corsi d'acqua, laghi e stagni, paludi, deserti, tundre, brughiere e foreste), nota che l'uomo chiede al paesaggio principalmente due cose: produzione e protezione. E diversamente dagli altri organismi gli chiede anche un piacere estetico. L'habitat del margine della foresta soddisfa tutti e tre i requisiti. Perciò, nota Odum, dal punto di vista della biologia e della geografia la civiltà umana ha finora raggiunto il suo massimo sviluppo in quelle che in origine erano foreste e brughiere delle regioni temperate. L'uomo in effetti tende a combinare caratteristiche sia della brughiera che della foresta per costruirsi un habitat che rassomigli al margine della foresta. Quando s'insedia in regioni a prato pianta alberi intorno alla sua casa, alla sua città, alla sua fattoria, così che piccoli brandelli di foresta risultano dispersi in quella che un tempo era una campagna priva di alberi. Analogamente quando si insedia in una foresta, l'uomo la rimpiazza in gran parte con prati, ma lascia brandelli della foresta originaria presso le fattorie e le zone residenziali.

La relazione tra l'uomo e la natura è cambiata nel corso della storia, come son cam­biate le società e le culture. Una delle più evidenti manifestazioni fisiche della cultura è il giardino paesaggistico: la costruzione conscia di uno spazio distinto da quel che gli sta attorno, creato per esprimere un concetto ideale di natura. È in qualche modo sempre una visione del 'paradiso' (parola che originariamente significava 'giardino re­cintato'). Sebbene il giardino sia fatto di elementi naturali, la sua forma è determinata dalla cultura dell'uomo, dalle sue idee e valutazioni circa il ruolo del paesaggio nell'ambiente costruito.

I paesaggi, come gli edifici, sono composti di spazio, e per entrambi la forma è ini­zialmente determinata dalla necessità: di ripararsi, di irrigare. Nel suo brillante saggio Space and the Garden, Joseph Hudnut dice che la pergola e la fontana hanno avuto ori­gini funzionali, ma poi per successivi adattamenti ai nostri bisogni spirituali e simbolici hanno raggiunto la bellezza conformandosi alla nostra visione della Natura e del posto dell'uomo in essa, ai nostri bisogni di pace e di armonia, alla nostra fede nella dignità della vita. La forma e il contenuto del paesaggio proclamano queste aspirazioni.

Assieme alla necessità, un'altra base comune a edifici e paesaggi è l'essere determi­nati dai materiali che incorporano. Il movimento moderno ha introdotto in architettura degli importanti materiali (acciaio, cemento armato, ecc.), ma non ha portato alcun nuovo significativo materiale nel paesaggio. La connessione essenziale tra la nuova architettura e il paesaggio non dev'essere pertanto ricercata in nuovi materiali e tec­nologie, ma piuttosto nelle vecchie virtù del sole,  del cielo, della vegetazione, del ri­paro e dello spazio.

 

 

 

2 - Hagley Park, designed by the owner, George Lyttleton, and his cousin William Pitt, around 1750. Hagley is a fine exemple of the English landscape movement, which in the words of an 18th-Century visitor, "will teach you where the woods, groves and lawn should intermingle to grace each other - where water should be secluded and where visible - where light and shade have the best and most agreeable effect, and where the solemn and the gloomy more happily contrast the sprightly and the gay." The relationship of building and landscape is also one of contrast; the house is set upon rough-cropped, undulating meadows without architectural transitions made by terraces or walls. (From J. P. Neale, Views of the Seats of Noblemen).

2 – Hagley Park, disegnato dal proprietario George Lyttleton e da suo cugino William Pitt, è un bell'esempio di giardino paesaggistico inglese che, come diceva un visitatore settecentesco, vi insegnerà dove devono fondersi, per abbellirsi reciprocamente, i boschi, i gruppi di alberi e i prati; dove l'acqua dev'essere nascosta e dove rivelata; dove la luce e l'ombra fanno il migliore e più gradevole effetto e dove il solenne e il malinconico più felicemente contrastano con la gaiezza e il brio. Il rapporto fra edifici e paesaggio è di contrasto: la casa è calata su di un prato ondulato e rozzamente falciato, senz'alcun ter­razza­mento o muro a fare da mediazione architettonica (da J. P. Neale, Views of the Seats of Noblemen).

 

In the best of all possible worlds, what might be the relationship between buildings and their landscapes, or landscapes and their buildings? It seems to me that there are three different possibilities.

The first possibility is that architecture should be formally independent of landscape, which it serves as a complement and roll. The integrity of the landscape is preserved, and the buildings do not seek intermediate gardens or terraces, serving as transitions between built form and natural or idealized nature. Implied in this contrast is a relationship of opposites (ill. 1, 2, 3, 4).

Qual'è la migliore relazione tra gli edifici e i loro paesaggi? Mi pare ci siano tre di­verse possibilità.

La prima è un'architettura formalmente indipendente dal paesaggio, che le serve da complemento e da cornice. L'integrità del paesaggio viene preservata e gli edifici non cercano giardini o terrazze intermedie di transizione tra la forma co­struita e la natura, naturale o idealizzata. In questo contrasto è implicata una relazione fra opposti (figg. 1–4).

 

 

3 - Villa Savoye, Poissy, 1928-31, designed by Le Corbusier as an architectural object to be set upon a continuous meadow: "I shall place this house on columns in a beautiful corner of the countryside; we shall have twenty houses rising above the long grass o a meadow where cattle will continue to graze." (from Boesiger, W., Le Corbusier, vol. I).

3 – Villa Savoye, Poissy, 1928–31, disegnata da Le Corbusier come posata su di un prato continuo: Met­terò questa casa su colonne in un bel punto della campagna; avremo venti case che sorgono dall'erba alta, dove le vacche continueranno a pascolare (da W.  Boesiger, Le Corbusier, vol. I).

 

 

4 - Eames House, Pacific Palisades, Calif., 1949, designed by Charles Eames. Set in a grove of eucalyptus trees, overlooking a rye grass meadow, the Eames house is a fine exemple of the beauty of the forest-edge habitat seen in contrast to the man-made object.

4 – Charles Eames, casa Eames, Pacific Palisades, Calif., 1949. Situata in un boschetto di eucalipti, con vi­sta su un prato di loglietto, la casa Eames è un pregevole esempio della bellezza dell'habitat al bordo della foresta, in contrasto con la costruzione umana.

 

A second possibility is that architecture and landscape be seen as continuous, without clear distinctions between the artifact and natural fact, between built form and natural form. Interpenetration is sought between architecture and its natural surroundings, in terms of space and materials. The building should appear to grow out of its site, to be part of the site; of it, not on it (ill. 5).

The third possibility is that architecture and landscape should modify each other, that indoor and outdoor space be organized together as a formal geometric unity, defined by built forms such as terraces or walls, arcades, trellises, trees, and plant materials. In 18th-Century England, landscape architect Humphrey Repton suggested ''the gardens or pleasure grounds near a house may be considered as sa many apartments belonging to its state, its comfort, and its pleasure." The architectural potentials of the third possibility (ill. 6, 7) are very diverse.

Having laid out three alternatives for the relationship of buildings to landscapes, I must admit to believing in only two of them. I am not opposed to efforts by others to achieve the second alternative - that is, the elimination of distinctions between natural and built forms - but I do not believe it is truly possible, because the artifact is inherently different from the natural element.

The third alternative - the inflection of buildings and landscape to each other - seems to me the most potent. It is this alternative that we have been exploring in our recent work. Ideas of nature are among the generating ideas of architecture, and man instinctively seeks far some formal continuity between indoors and outdoors. Outdoor spaces hold an invaluable potential far mediating between man, his built forms and his natural environment.

Una seconda possibilità è che l'architettura e il paesaggio siano visti come un continuum, senza una chiara distinzione fra il naturale e l'artefatto. Si cerca d'interconnettere l'architettura, in termini di spazio e di materiali, con il suo intorno naturale. L'edificio deve apparire come se crescesse dal suo terreno, come se non fosse sul terreno, ma del terreno (fig. 5).

La terza possibilità è che l'architettura e il paesaggio si modifichino reciprocamente, che lo spazio interno ed esterno si organizzino in una unità formale e geometrica, de­finita da forme costruite come terrazze, muri, arcate, grigliati, alberi e piantagioni. Secondo l'architetto paesaggista inglese settecentesco Humphrey Repton, i giardini o i terreni di piacere presso la casa devono essere considerati come altrettante stanze che contribuiscono alla sua dignità, al suo comfort e alla sua piacevolezza. Le potenzialità architettoniche della terza soluzione sono molto varie (figg. 6, 7).

Ho fornito tre soluzioni per il rapporto fra edifici e paesaggio, ma devo ammettere di credere solo in due di esse. Non ho nulla contro gli sforzi che altri fanno per realizzare la seconda alternativa (cioè l'eliminazione della distinzione fra forme naturali e co­struite), ma non credo sia realmente possibile, perché un artefatto è intrinsecamente diverso da un elemento naturale.

La terza possibilità (l'influenza reciproca fra edificio e paesaggio) mi sembra la più effi­cace, ed è quella che cerchiamo di applicare nei progetti del nostro studio. L'idea di natura è fra quelle che generano l'idea di architettura e l'uomo cerca istintivamente una qualche continuità formale fra interno ed esterno. Gli spazi esterni possiedono un incalcolabile potenziale per mediare tra l'uomo, le sue forme costruite e l'ambiente naturale.

 

 

 

5 - Taliesin, Spring Green, Wisc., 1911, designed by Frank Lloyd Wright. In his autobiography, Wright proposed an idea of landscape and buildings in which  the transition from one to another is not perceptible. "I knew well that no house should every be on a hill or on anything. It should be of the hill, belong to it." The intentions are clear, but the realizations are ambiguous. (Photo: Hendrich-Blessing).

5 –Taliesin, Spring Green, Wisc., 1911, di F. L. Wright. Nella sua autobiografia l'architetto espone l'idea di un paesaggio con edifici in cui non sia percepibile la transizione fra questo e quelli: So bene che una casa non deve mai essere sopra una collina o qualsiasi altra cosa: dev'essere della collina, appartenere ad essa. L'intenzione è chiara, ma la realizzazione non convince (foto Hendrich–Blessing).

 

 

 

6 – Villa Aldobrandini (da/from N. Newton, Design in the Land, Harvard University Press, 1971).

 

 

7 - Martin House, Buffalo, N. Y., 1904, designed by Frank Lloyd Wright. The Prairie house took its name from its landscape. In the Martin house, the gardens, galleries, pergolas, porches, and structures are all part of a complex, continuous spatial design. (From Hitchcock, Nature of Materials.)

7 – F. L. Wright, Casa Martin a Buffalo, N. Y., 1904. La casa della prateria (prairie) prende il suo nome dal paesaggio in cui è collocata. Nella casa Martin i giardini, le gallerie, le pergole, i portici, le strutture, tutto fa parte di un disegno spaziale complesso e continuo (da Hitchcock, Nature of Materials).

 

Bibliografia / Sources

Fairbrother N., New Lives, New Landscapes, Alfred A. Knopf Inc., New York 1970.

Hudnut J., Architecture and the Spirit of Man, Harvard University Press, Cambridge 1949.

Kassler E. B., Modern Gardens and the Landscape, The Museum of Modern Art, New York 1964.

Marx L., The Machine in the Garden: Technology and the Pastoral Ideal in America, Oxford University Press, 1964.

Odum E. P., Ecology, Holt Rinehart & Winston Inc., New York 1963.

Shepard P., Man in the Landscape. A Historic View of the Esthetics of Nature, Altred A. Knopf Inc., New York 1967.

Shepard P., Modern Gardens, The Architectural Press, London 1953.



[1] [Titolo originale «The nature of the built environment», in Progressive Architecture, 6, 1974, pp. 72–81. Delle nove illustrazioni che accompagnano l'articolo originale ne riporto qui solo sette. All'epoca dello scritto Geddes era preside della Facoltà di Architettura e Pianificazione Urbana dell'Università di Princeton, nonché socio dello studio Geddes–Brecher–Qualls–Cunningham di Philadelphia e Princeton. Traduzione già pubblicata, con testo originale a fronte, in Piano Progetto Città, 16, 1998, pp 92–97].